MECHANISMS
TO PROMOTE THE ADVANCEMENT OF WOMEN
LEGISLATION
AND WOMEN’S RIGHTS
Saulë
Vidrinskaitë
All
the fundamental human rights have been established in the Constitution
of the Republic of Lithuania without reservations: in Chapters
2 (”The Individual and the State”), 3, 4 and 13 and the Preamble.
All the citizens of the Republic of Lithuania acquire the fundamental
rights defined in the constitutional provisions. Upon the introduction
of the martial law or state of emergency, individuals may temporarily
be subject to restrictions of their rights and freedoms including
the inviolability of private life, property and dwelling, freedom
of expression, movement, association and assembly. Every citizen
can defend his or her rights on the basis of the Constitution.
Article 18 of the Constitution states that human rights
and freedoms are inherent and inalienable. This means that the
state is not a provider of human rights and freedoms; it is held
directly responsible for their protection. In 12 March 1991 the
Supreme Council of the Republic of Lithuania committed itself
to adhere to the principles of the 1948 Universal Declaration
of Human Rights, and on the same day, adopted a resolution to
accede to the (1966) International Covenant on Economic, Social
and Cultural Rights and the (1996) International Covenant on Civil
and Political Rights. Subsequently, the Constitution has been
based on the ideas and principles of the above international human
rights documents. Moreover, pursuant to Article 138, international
agreements ratified by the Seimas have become an integrated part
of the legal system of the state.
Today
Lithuania is an active participant in many internationally acknowledged
human rights organisations. It became a full member of the United
Nations (UN) and the Organisation for Security and Co-operation
Europe (OSCE) in 1991, and of the Council of Europe in 1993. In
1992 Lithuania, in co-operation with other countries, signed the
Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or
Ethnic, Religious and Linguistic Minorities of the United Nations.
The national laws and norms with regard to citizenship and the
rights of aliens conform to the spirit of this Declaration. The
Declaration also influenced the further development of legislation.
In 1995 a Law on Religious Communities and Associations was adopted.
In
1995 the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination
Against Women (1979) and the Convention on the Rights of the Child
(1989) were ratified. In 1996, the Convention Against Torture
and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment
(1984) was also acceded to.
Lithuania
has joined in many international agreements related to human rights,
primarily within the framework of the International Labour Organisation
(ILO) and UNESCO. After a 70-year break, in 1991 Lithuania renewed
its membership in the ILO and in 1994 and 1997 ratified more than
20 ILO conventions, most of which directly related to fundamental
human rights, for example to Freedom of Association and Protection
of the Right to Organise Convention, the Collective Bargaining
Convention, the Equal Remuneration Convention, the Discrimination
(Employment and Occupation) Convention and the Abolition of Forced
Labour Convention.
In
1995, the Seimas adopted the UN statement ‘Concerning the Manifestations
of Racism, Xenophobia, Anti-Semitism and Intolerance’, by which
it assumed an obligation to accede to relevant multilateral agreements.
Lithuania
has submitted reports to the United Nations on the implementation
of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination
Against Women (1979) and the Convention on the Rights of the Children
(1989).
The
accession to the Council of Europe was equally important for Lithuania.
When Lithuania became a member of the Council of Europe (CE) in
May 1993, it signed the CE Statute. In 1995, Parliament ratified
the 1950 European Convention on the Protection of Human Rights
and Fundamental Freedoms (European Convention) and other Protocols
additional to this Convention. In September 1997 the revised European
Social Charter was also signed.
Since
March 1995 the Council of Europe has been supervising the fulfilment
of human rights obligations in Lithuania. In 1997 the Council
of Europe Parliamentary Assembly approved a statement on Lithuania
fulfilling its human rights obligations as a member state and
in essence positively evaluated efforts to comply with the major
principles of the Council in defending human rights.
According
to Article 29 of the Lithuanian Constitution all persons are equal
before the law, the court and other state institutions or officers.
The individual’s rights may not be restricted in any way, and
no privileges may be granted on the basis of sex, race, nationality,
language, descent, social status, religion, convictions, or opinions.
The
Constitution guarantees the fundamental civic and political rights:
the right to private property, freedom, inviolability of person
and private life, and freedom of expression, the right to profess
a religion, to form societies and political organisations, and
to participate in public administration.
Much
attention is devoted to economic, social and cultural rights.
The Constitution guarantees the right to free primary and secondary
education, a possibility to freely choose an occupation or business,
the right to rest and leisure, health protection, and to social
assistance in case of unemployment, illness, widowhood and other
cases prescribed by the law. However, not all categories of rights
are ensured equal protection and guarantees. Compared to economic
rights, more has been achieved in ensuring civic, political and
cultural rights. Non-governmental organisations and the media
play an exceptional role in promoting and defending the human
rights. It is stated in the Constitution that the state, political
parties or other institutions or persons may not monopolise the
media and that censorship of the media is prohibited.
Provisions
of several laws of the Republic of Lithuania are presented below
to give a better picture of the legal protection of women’s rights
and the equality of their rights with those of men.
The
Right to Vote. Article 2 of the Law on Elections to the
Seimas, Article 2 of the Law on Elections to Local Government
Councils and Article 3 of the Law on Presidential Elections
provide for universal suffrage. Citizens of the Republic of Lithuania
who on the day of the election are 18 years of age have the right
to vote. Persons who have been declared incapable by court cannot
participate in elections. Any direct or indirect abridgement of
the right to vote of citizens of the Republic of Lithuania on
the grounds of their descent, political convictions, social or
property status, nationality, sex, education, language, religion
or convictions is prohibited.
When
speaking about prostitution, one should begin with the fact that
legislators have not formulated the concept of this phenomenon,
therefore, an institution or an officer who deals with prostitution
treat it according to their own understanding.
In
Lithuania prostitution is treated as an administrative offence
which incurs a fine of LTL 300-500, and a person who is punished
for these activities repeatedly is fined LTL 500-1000 or is kept
under administrative detention for up to 30 days. Judging from
the statistical data of recent years, this activity has been spreading
rapidly: 58 persons were imposed an administrative punishment
for prostitution in 1994, 165 in 1995, 254 in 1996, and 437 in
1997.
There
is no criminal liability for prostitution in Lithuania, thus we
can only speak about punishable actions closely related to prostitution:
1)
directly related to prostitution;
2) indirectly
related to prostitution;
3) committed toward prostitutes;
4)
predetermined by prostitution.
In
the first case, it is crimes stipulated in Article 239 and Part
1 Article 241 of the Criminal Code. Running of dens and procuration
are crimes that violate the public order, pose threat to the public
security and health. Running a den for depravity means providing
premises for sexual relations or for other activities of depravity.
Procreation
is a constant bringing together of men and women for sexual relations:
persuasion, organising dates, finding partners who agree to enter
into sexual relations, providing premises to concrete persons
for sexual relations.
Involvement
in prostitution means actions that encourage an under-aged girl
to engage in prostitution. An under-aged girl can be involved
in prostitution by persuasion, promises or coercion. Involvement
in prostitution is when the perpetrator helps the under-aged girl
to engage in prostitution who has been engaged in this prior to
this event.
According
to the data of the Ministry of Interior, in Lithuania 16 persons
were charged for procuration in 1996, criminal proceedings were
instituted on the basis of the fact of procuration in 47 cases
in 1997, and in 25 cases during the five months of 1998.
The
above provisions of the Criminal Code are in fact “dead” and do
not play any role in the fight against prostitution as they are
applied on exceptionally rare occasions. In newspapers one can
spot advertisements about cool champagne, beautiful women and
massage, and in the opinion of experts, it requires enormous efforts
to take criminal actions against such “firms”: they have to be
monitored continuously, their activities have to be recorded on
video tapes, evidence needs to be collected, many people who avoid
giving evidence for understandable reasons have to be interviewed.
Meanwhile, the final result is rarely noticeable and effective,
because the law does not consider these activities to be grievous
crimes and thus the punishment is mild.
According
to the Ministry of Interior, over 70 firms and about 100 persons
provided sex services in Lithuania in 1997. About 2000 women of
different age work as prostitutes. This figure does not include
those women who are engaged in prostitution only form time to
time and for whom it is not the main source of income. It is not
only Lithuanian women who are involved in prostitution. There
are women from foreign countries as well: Russia, Belarus, the
Ukraine and other states. Usually they cross the border illegally
by bypassing border check points. A person has to be identified
within ten days. This is too short a period for detention centres
to receive personal identification documents from other countries
(namely, form the CIS) and, thus, 10 days later the woman is obligated
to leave Lithuania on her own. Fifty two young women were ordered
to leave Lithuania in 1997, and during the last five months of
1998 the same orders were issued to 24 women.
Crimes
that have an indirect relation to prostitution are also widespread.
They all have one feature in common: they are committed by prostitutes
or with their active participation. These crimes are usually personal
theft and violations of currency regulations. There is another
group of crimes – robbery, theft, overt theft, swindle – that
are committed not by prostitutes, but by other persons who are
helped by prostitutes to choose victims or to create favourable
conditions to perpetrate the crimes. During an anonymous survey,
women who regard themselves as professional prostitutes confirmed
that all of them have committed or participated in the perpetration
of such crimes. The survey also showed that nearly all the prostitutes
were threatened or they paid contributions to the criminal world.
Crimes
that are usually committed against prostitutes are as follows:
personal theft from flats, extortion of personal property, overt
theft and robbery, grievous and medium bodily injuries.
Crimes
preconditioned by prostitution are also connected with venereal
diseases and AIDS. As a rule these diseases are not spread by
professional prostitutes because they take precautionary measures.
However, the situation may change and we should have legal instruments
ready to solve these problems when they arise.
Provisions
of the Law on the Health System do not give advantages to
any sex, although the law does not contain any special provisions
eliminating discrimination of sexes. All persons have equal rights
to health care, including, but not limited to, measures provided
in family planning centres and state health care institutions.
By
guaranteeing women the highest standards of physical and mental
health, Article 53 of the Constitution stipulates that citizens
of the Republic of Lithuania are entitled to acceptable, accessible
and appropriate health care. Article 19 of the Law on Health Care
System guarantees free individual health care (supported (free
of charge) by local authorities) to pregnant women (Paragraph
2), as well as to mothers until the baby is one year of age (Paragraph
3). Mother and child health care services are accessible to all
women. All of them are taken care of by specially trained personnel.
Most hospitals joined the “baby friendly hospital” campaign, encouraging
breastfeeding and mother and child contact immediately after delivery.
These
provisions are being implemented by a number of regulations issued
by the Ministry of Health. These regulations enable women to receive
medication free of charge and other services by allocating resources
for medical treatment from the state, local and social care budgets.
The
Government-approved Programme for the Improvement of Nutrition
of Babies and Children of up to 3 Years of Age (1995) encourages
women to breastfeed and extend the period of breastfeeding. If
breastfeeding is not possible, babies receive adapted baby food,
that is, food that in its contents and nutritional value is very
close to mother’s milk. One of the realistic ways to supply babies
and children with locally produced quality food is to develop
its production in Lithuania and to import only diet or curative
food. Currently the production of Lithuanian baby food is subsidised
by the state. The Ministry of Health formed a commission in 1997
to carry out a feasibility study of production of liquid dairy
baby food. The findings of the commission will help the Government
to adopt a decision that is rational from the point of view of
health.
Reproductive
health depends on physical and mental state and sexual health.
Equality of rights in sexual relations between men and women and
in bearing children calls for mutual respect, consent and responsibility.
The right to give life depends on whether the couples or persons
recognise the right to free and responsible decision on how many
children they want to have and when this should happen. Abortions
remain a sore issue. Although termination of pregnancy is not
considered a family planning method, nevertheless, it is still
practised on a broad scale. In recent years the number of abortions
has diminished, although it still remains high.
The
Ministry of Health of the Republic of Lithuania has already started
the execution of the Mother and Child Health Programme. This programme
consists of several major projects:
- The Programme for
the Prevention of Perinatal, Neonatal and Congenital Anomalies
was launched in Lithuania in 1993. A three-stage Programme on
Prenatal Care is offered to pregnant women, women in delivery
and new-born babies.
- A three-year Programme
on Healthy Nutrition.
- Programme on Prevention
of Chronic Diseases.
- Programme on Immunopreventive
Medication.
- Programme on Mental
Health of Children.
- Programme on Healthy
Living.
- Programme on Prevention
of Teeth Caries in Children.
- Family Planning Programme.
This programme is aimed at improving and developing of women’s
reproductive health. The programme focuses on family planning
among young couples and the training of family planning personnel.
At
present, in Lithuania there are only two programmes that are fully
financed from the state budget: the Programme for the Prevention
of Perinatal, Neonatal and Congenital Anomalies and the Programme
on Immunopreventive Medication.
Form
the legal point of view, in the sphere of education the discrimination
of sexes is abolished. Article 41 of the Constitution provides
for a compulsory education of persons under the age of 16. The
same article establishes that everyone shall have an equal opportunity
to attain higher education to their individual abilities. The
implementation of this provision is foreseen in Article 33 of
the Law on Science and Studies, that provides for equal opportunities
for all members of society to education according to their individual
abilities. Article 35 of the same law establishes equality of
all sexes in becoming a scholar and participating in various competitions
to receive an academic degree.
Article
38 of the Constitution stipulates that marriage shall be
entered into upon the free consent of a man and a woman. Such
a right is also guaranteed by Article 4 of the Marriage and Family
Code which prohibits any direct or indirect abridgement of rights
or providing direct or indirect priorities in concluding marriage
and in family relations on the basis of descent, social status,
sex, education or other circumstances.
The
law also guarantees equal rights to freely choose a partner and
to enter into marriage on one’s free will and upon mutual consent.
The main condition for entering into marriage is the consent of
both partners who have become of age as established by the law.
Equal
rights and duties when in marriage and upon its dissolution are
regulated by Article 21 of the Marriage and Family Code. The property
acquired by spouses in marriage is the joint property and can
only be used upon mutual consent. Article 19 of the said code
has a straightforward statement that in marriage spouses enjoy
equal rights.
The
dissolution of marriage is possible upon the death of one of the
spouses or by a request of one or both of the spouses. According
to the Marriage and Family Code, both spouses have equal rights
both during marriage and after it is dissolved:
- To choose or retain
the surname before and after marriage (Article 18);
- To possess and
use the joint property (Article 21);
- To possess and
use the property of the spouse if its was improved significantly
during marriage (Article 22);
- To demand the division
of property acquired in marriage (Article 23);
- To demand that
the spouse provides material support after the dissolution
of marriage (Article 28).
The
Code of Marriage and Family stipulates that the spouses decide
jointly on the issues of upbringing of children and other family
matters (Article 19). Article 64 of the Code establishes that
after the dissolution of marriage the spouses have equal rights
and duties in bringing up their children. Besides, according to
Article 57, parents who have not registered their marriage have
the same duties. Chapter 20 of the Code provides for equal child
alimony duties during marriage and after its dissolution.
In
case of child adoption, according to Article 110 of the Marriage
and Family Code, persons who have reached the age of 18 have equal
rights regardless of their sex.
*********
The
laws of the Republic of Lithuania contain provisions regarding
women’s legal status and the ways of its implementation. The differences
between the real and actual situation of women with respect to
the protection of rights should be eliminated not only at the
initiative of legislators, but also with the active involvement
of women.
If
central and local government authorities violate women’s rights,
a person may lodge a complaint with the Parliamentary Ombudsman
in order to protect himself or herself from office abuse or bureaucracy.
In cases of violation of equality of rights of men and women,
persons may lodge their complaints regarding discrimination or
sexual harassment with the Equal Opportunities Ombudsman whose
office was opened in 1999.